I suggest…

Workspaces - Enable multilingual usage

It should be possible to build multilingual workspaces. At the moment only one language can be chosen for workspaces. No translation possible.

1 vote
Sign in
(thinking…)
Sign in with: Facebook Google
Signed in as (Sign out)

We’ll send you updates on this idea

Sabine Zilski shared this idea  ·   ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →

1 comment

Sign in
(thinking…)
Sign in with: Facebook Google
Signed in as (Sign out)
Submitting...
  • AdminSven Hoffmann (Product Manager, COYO) commented  ·   ·  Flag as inappropriate

    Hi Sabine,

    thanks for your suggestion! For workspaces we would like to offer another approach than for pages in the future.

    Pages are usually for managed content provided by editors - therefore it makes sense to offer those in multiple languages. Most of the time the content of pages is translated by agencies or professional translators. In contrast, workspaces are mostly for project groups, teams, interests etc - so basically user generated content.

    So, our idea is to provide options to translate content in general (also content in Workspaces) on demand and automatically. You will be able to choose between different translation engines like DeepL, Google or Microsoft.

    For more information see https://community.coyoapp.com/forums/306010/suggestions/31531552

    If you have a look on our current roadmap you will also see that we are already working on this :) We will start by making timeline items translatable but we will also extend this to other types of content in the near future.

Feedback and Knowledge Base